Консультант по импорту
Евгений Демин
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
- ✅ Рассчитаем пошлину и НДС
- ✅ Составим список документов
- ✅ Подскажем оптимальные сроки и маршрут
Импорт абажура для светильника в США: логистика по ЖД, авто, морю и авиакарго. Ниже собраны заводы, поставщики, документы и полезные расчеты.
Поиск по направлениям импорта, компаниям и товарным категориям.
Консультант по импорту
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
Абажур Для Светильника: в стране работает много фабрик и заводов. Ниже показаны производители, ассортимент и условия поставки по Incoterms.
| Производитель | Поставки | Incoterms 2020 | Рейтинг |
|---|---|---|---|
| SCHONBEK WORLDWIDE LIGHTING | СВЕТИЛЬНИК НАСТОЛЬНЫЙ, КОРПУС ИЗ СТЕКЛА С ДЕКОРАТИВНЫМИ ЭЛЕМЕНТАМИ ИЗ НЕДРАГОЦЕННОГО МЕТАЛЛА, ДЛЯ 1-Й ГАЛОГЕНОВОЙ ЛАМПЫ ТИПА A-55, МОЩНОСТЬ 40ВТ, УКОМПЛЕКТОВАН ТЕКСТИЛЬНЫМ АБАЖУРОМ. | CPT | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| HOLLY HUNT | СВЕТИЛЬНИКИ НАСТЕННЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ (РАСЧИТАНЫ НА 1 ЛАМПУ 100 ВТ) - БРА С КОРПУСОМ ИЗ НЕДРАГОЦЕННОГО МЕТАЛЛА И АБАЖУРОМ ИЗ БУМАГИ, РАЗМЕР СВЕТИЛЬНИКА 31,8Х26Х84,5 СМ, РАЗМЕР АБАЖУРА | CPT | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| SPEER COLLECTIBLES | СВЕТИЛЬНИКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПЕРЕНОСНЫЕ (НАСТОЛЬНЫЕ, НАПОЛЬНЫЕ), ИЗ КЕРАМИКИ(ФАРФОРА) , АБАЖУР - ПРОВОЛОЧНЫЙ КАРКАС ОБТЯНУТЫЙ ТКАНЬЮ, ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ (БЕЗ ЛАМП), ВСЕГО 7 ШТ., КОД ОКП 34 6150: | CFR | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| FINE ART LAMPS | АБАЖУРЫ ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКОВ ИЗ ТЕКСТИЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ, 4ШТ. | CFR | ⭐⭐⭐⭐ |
| SCHONBECK WORLDWIDE LIGHTING INC | АБАЖУР ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКА С МЕТАЛЛИЧЕСКИМ КАРКАСОМ, ОБТЯНУТЫЙ ТКАНЬЮ | CFR | ⭐⭐⭐ |
| FINE ART LAMP | СВЕТИЛЬНИКИ ПЕРЕНОСНЫЕ НАПОЛЬНЫЕ - ТОРШЕР , ИЗ МЕТАЛЛА И СТЕКЛА, АБАЖУР ТКАНЬ, ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ, НАПРЯЖЕНИЕ 220В, ЧАСТОТА 50 ГЦ, МОЩНОСТЬ 60 ВТ, АРТ: | CPT | ⭐⭐⭐ |
| FINE ART LAMPS DIVISION OF BLUMBERG INDUSTRIES | СВЕТИЛЬНИКИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РАБОТЫ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ: ЛАМПА НАСТОЛЬНАЯ НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТОЙКЕ, ДЕКОРИРОВАННОЙ СТАЛЬНЫМИ ЭЛЕМЕНТАМИ С ТКАНЕВЫМ АБАЖУРОМ, АРТ. 775410- 1ШТ/1КОР; ЛАМПЫ НАПОЛЬНЫЕ, НА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ СТО | CFR | ⭐⭐⭐ |
| J.HARRIS LAMPSHADES | ДЕКОРАТИВНЫЕ ТЕКСТИЛЬНЫЕ АБАЖУРЫ ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКОВ, РАЗНЫХ РАЗМЕРОВ - ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ МАГАЗИНОВ ТОРГ. МАРКИ "AMERICAN EAGLE OUTFITTERS" | CPT | ⭐⭐⭐ |
| RALPH LAUREN HOME | СВЕТИЛЬНИКИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РАБОТЫ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ: ЛАМПА НАПОЛЬНАЯ НА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ СТОЙКЕ, ДЕКОРИРОВАННОЙ СТАЛЬНЫМИ ЭЛЕМЕНТАМИ С ТКАНЕВЫМ АБАЖУРОМ, АРТ RL11102PS- 1ШТ/1УП; ЛАМПЫ НАПОЛЬНЫЕ, НА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ СТО | CFR | ⭐⭐⭐ |
| FINE ART LAMPS | СВЕТИЛЬНИКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СТАЦИОНАРНЫЕ (ПОТОЛОЧНЫЕ, НАСТЕННЫЕ) МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, С АБАЖУРОМ ИЗ ПРОВОЛОЧНОГО КАРКАСА, ОБТЯНУТОГО БУМАГОЙ, ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ (БЕЗ ЛАМП) - БРА, КОД ОКП 34 6150: | CFR | ⭐⭐⭐ |
| THE BRADBURN COMPANY | СВЕТИЛЬНИК НАСТОЛЬНЫЙ, МОД. LILIPUT, ИЗ КЕРАМИКИ, ДЛЯ 1-Й ЛАМПЫ ТИПА E-27, МОЩНОСТЬ 60ВТ., УКОМПЛЕКТОВАН ТЕКСТИЛЬНЫМ АБАЖУРОМ | CFR | ⭐⭐⭐ |
| SCHONBEK WORLDWIDE LIGHTING INC | ЧАСТИ СВЕТИЛЬНИКОВ, УПАК. В КАРТ. КОР.: АБАЖУРЫ ИЗ ТКАНИ ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКОВ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ, АРТ. 1912S - 25 ШТ. | CPT | ⭐⭐⭐ |
| FINE ARTS LAMPS | Светильники электрические для использования с лампами накаливания (каркас - металл, абажур - ткань): 119УПАК.-222ШТ. | FOB | ⭐⭐⭐ |
| QUOIZEL HOSPITALITY | СВЕТИЛЬНИКИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ, С АБАЖУРОМ ИЗ ТЕКСТИЛЬНОГО МАТЕРИАЛА, В ЧАСТИЧНО РАЗОБРАННОМ ВИДЕ, ВСЕГО 3ШТ: | CFR | ⭐⭐⭐ |
| ФЕРРУМПЛЮС | ЧАСТИ ОСВЕТИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ДЛЯ ИСП. В МАГАЗИНЕ (НЕ ДЛЯ МЕД. ЦЕЛЕЙ, НЕ ДЛЯ РОЗН.ПРОДАЖИ):АБАЖУР ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКА ПОДВЕСНОГО ИЗ ТЕКСТИЛЯ НА АЛЮМИНИЕВОМ КАРКАСЕ, ДИАМЕТРОМ 40 СМ | CIP | ⭐⭐⭐ |
| WILDWOOD LAMPS & ACCENTS | СВЕТИЛЬНИКИ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РАБОТЫ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ: НАСТОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ С АБАЖУРОМ, АРТИКУЛЫ- 8384,9003,9227-ВСЕГО: 4ШТ/4КОР. ОКП 34 6150. | CFR | ⭐⭐⭐ |
| SCHONBECK WORLDWIDE LIGHTING INC | СВЕТИЛЬНИКИ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ: НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА С АБАЖУРОМ ИЗ ТКАНИ И ЭЛЕМЕНТАМИ ИЗ СТЕКЛА. КОД ОКП 34 6150 | CFR | ⭐⭐⭐ |
| FINE ART LAMPS | СВЕТИЛЬНИК МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ С АБАЖУРОМ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ, НАСТОЛЬНЫЙ-3ШТ., НАПОЛЬНЫЙ-1ШТ., КОД ОКП 34 6150 | CFR | ⭐⭐⭐ |
| FINE ART LAMPS DIVISION OF BLUMBERG INDUSTRIES | СВЕТИЛЬНИКИ,ПОДВЕСНЫЕ, ПОТОЛОЧНЫЕ, ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ, ИЗ ПРОЧИХ МАТЕРИАЛОВ: СВЕТИЛЬНИК ПОТОЛОЧНЫЙ, МАТЕРИАЛ (ОСНОВАНИЕ МЕТАЛЛ, АБАЖУР-ТКАНЬ) АРТИКУЛЫ: 420840-1 ШТ, 330740-1 ШТ, 331040- | CPT | ⭐⭐⭐ |
| J. HARRIS LAMPSHADES | ЧАСТИ ЛАМП И ОСВЕТИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ, (КР. ИЗ ПЛАСТМАССЫ, ИЗ СТЕКЛА), НЕ ДЛЯ МЕДИЦИНСКИХ ЦЕЛЕЙ, АБАЖУР ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКА (AE#31006, AE#31007), ТЕКСТИЛЬ, 127X127X203ММ , HARRIS LAMPSHADES, | FCA | ⭐⭐⭐ |
| J. HARRIS LAMPSHADES | АБАЖУРЫ ТЕКСТИЛЬНЫЕ (БЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ДЕТАЛЕЙ) ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКОВ, РАЗМЕРОМ 127X127X203 ММ - ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ МАГАЗИНОВ ТОРГ. МАРКИ "AMERICAN EAGLE OUTFITTERS" | CPT | ⭐⭐⭐ |
| BAKER FURNITURE CO | СВЕТИЛЬНИК МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ С АБАЖУРОМ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ, НАПОЛЬНЫЙ-2ШТ., КОД ОКП 34 6150 | CFR | ⭐⭐ |
| GEOFF HOWELL | ПЛАФОНЫ И АБАЖУРЫ ДЕКОРАТИВНЫЕ ДЕРЕВЯННЫЕ (МДФ С ЭЛЕМЕНТАМИ ИЗ АКРИЛА И ТЕКСТИЛЯ) ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКОВ, БЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ - ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ МАГАЗИНОВ ТОРГ. МАРКИ "VICTORIA'S SECRET" | CPT | ⭐⭐ |
| J. HARRIS LAMPSHADES | ДЕКОРАТИВНЫЕ ТЕКСТИЛЬНЫЕ АБАЖУРЫ ДЛЯ СВЕТИЛЬНИКА, РАЗМЕР 127X127X203 ММ, БЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ - ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ МАГАЗИНОВ ТОРГОВОЙ МАРКИ "AMERICAN EAGLE OUTFITTERS" | CPT | ⭐⭐ |
| FINE ART LAMPS DIVISION OF BLUMBERG INDUSTRIES | СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С ЛАМПАМИ НАКАЛИВАНИЯ, ИЗ МЕТАЛЛА С ТКАНЕВЫМ АБАЖУРОМ, КОД ОКП 346150 | CFR | ⭐⭐ |
Релевантные направления по странам и близким товарным запросам.
Для импорта из из США поставщик сначала оформляет экспорт. На стороне импорта требуется пакет документов по выбранному коду ТН ВЭД.
Ориентировочный расчет для абажура для светильника из из США. Для точного расчета уточните код ТН ВЭД и параметры груза.
Заполните параметры груза и получите расчет. Текущая страна импорта: США.
Краткие пояснения по международным торговым терминам и распределению рисков между продавцом и покупателем.
FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.
EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.
CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
Для импорта из из США нужно подготовить пакет документов и корректно подобрать код ТН ВЭД.
| Код ТН ВЭД 2026 | Название | Поставки (7 дней) |
|---|---|---|
| 9405209109 | Прочие лампы электрические настольные, напольные или прикроватные из прочих материалов, предназначенные для использования с лампами накаливания | 10 |
| 9405109109 | Прочие люстры и прочее электр.освет.оборудование, подвесное или настенное, предназначенное для использования с лампами накаливания из прочих материалов | 3 |
| 9405205009 | Прочие лампы электрические настольные, напольные или прикроватные из стекла | 1 |
| Российская Федерация | США | Вид | Таможня (пост) |
|---|
Для перевозки образцов или небольших партий обычно используются грузовые самолеты. Доставка из США в Москву занимает 3-4 дня.
| Дата | Маршрут | Km |
|---|---|---|
| 07-04-2026 | New York (United States) - Moscow (Russia) | 7510 |
| 08-04-2026 | Los Angeles (United States) - Moscow (Russia) | 9769 |
| 09-04-2026 | Chicago (United States) - Moscow (Russia) | 8008 |
| 10-04-2026 | Miami (United States) - Moscow (Russia) | 9224 |
| 11-04-2026 | Dallas (United States) - Moscow (Russia) | 9264 |
| 12-04-2026 | Philadelphia (United States) - Moscow (Russia) | 7631 |
| 13-04-2026 | Houston (United States) - Moscow (Russia) | 9516 |
| 14-04-2026 | Washington (United States) - Moscow (Russia) | 7823 |
| 15-04-2026 | Atlanta (United States) - Moscow (Russia) | 8654 |
| 16-04-2026 | Boston (United States) - Moscow (Russia) | 7226 |